Contexts
Context
Defining measures of success
ContextId
5201
Word | Translation | Phonetics | SearchStrings |
---|---|---|---|
What kind of outcome do we want to achieve? | Welche Art von Ergebnis wollen wir erreichen? | ||
What is the purpose of this discussion item? | Was ist der Zweck dieses Diskussionspunktes? | ||
We should think about what we want to get out of the meeting. | Wir sollten darüber nachdenken, was wir mit dem Treffen erreichen wollen. |
Context
Choosing the relevant participants
ContextId
5202
Word | Translation | Phonetics | SearchStrings |
---|---|---|---|
Who are the essential people we need to invite? | Wer sind die wichtigsten Personen, die wir einladen müssen? | ||
Let’s keep the meeting as small and as manageable as possible. | Wir sollten das Treffen so klein und überschaubar wie möglich halten. | ||
Don’t let the meeting get unwieldy. | Lassen Sie das Treffen nicht unübersichtlich werden. |
Context
Setting a clear agenda
ContextId
5203
Word | Translation | Phonetics | SearchStrings |
---|---|---|---|
We need to be clear about the topics we’re discussing. | Wir müssen uns über die Themen im Klaren sein, die wir besprechen wollen. | ||
How long shall we allow for this? | Wie viel Zeit sollen wir uns dafür nehmen? | ||
Everyone must try to be succinct so that the meeting isn’t too long. | Jeder muss sich bemühen, sich kurz zu fassen, damit die Sitzung nicht zu lang wird. |
Context
Doing some pre-meeting activities
ContextId
5204
Word | Translation | Phonetics | SearchStrings |
---|---|---|---|
What do you see as the priorities for the meeting? | Was sind Ihrer Meinung nach die Prioritäten für dieses Treffen? | ||
I’d like to sound out a few ideas for the discussion later. | Ich würde gerne ein paar Ideen für die spätere Diskussion ausloten. | ||
Could you take on the role of timekeeper? | Könnten Sie die Rolle des Zeitnehmers übernehmen? |
Context
Choosing the right kind of collaboration
ContextId
5205
Word | Translation | Phonetics | SearchStrings |
---|---|---|---|
We’re going to split up into groups. | Wir werden uns jetzt in Gruppen aufteilen. | ||
We’ll go round the table at the end. | Am Ende gehen wir um den Tisch herum. | ||
Let’s prioritize our follow-up actions. | Legen wir Prioritäten für unsere Folgemaßnahmen fest. |
Context
Setting common ground rules
ContextId
5206
Word | Translation | Phonetics | SearchStrings |
---|---|---|---|
Let me know immediately if you don’t understand something. | Sagen Sie mir sofort Bescheid, wenn Sie etwas nicht verstanden haben. | ||
We shouldn’t talk over each other. | Wir sollten nicht aneinander vorbeireden. | ||
I’ll summarize at regular intervals. | Ich werde in regelmäßigen Abständen zusammenfassen. |
Context
Evaluating your meeting
ContextId
5207
Word | Translation | Phonetics | SearchStrings |
---|---|---|---|
How do you think the meeting went? | Wie ist die Besprechung Ihrer Meinung nach verlaufen? | ||
Could you fill in this short evaluation sheet anonymously? | Könnten Sie diesen kurzen Bewertungsbogen anonym ausfüllen? | ||
I’d like to get an honest appraisal. | Ich möchte eine ehrliche Einschätzung erhalten. |
Lernsprache
Sprachlevel